Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无紧要的失业的年轻人恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无紧要的失业的年轻人恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有国家的所有
社会部门有既得利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
索马里境内的反对派可能准备在过渡联邦返回后
之暴力对抗,以保护某些既得利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
索马里的建立将会大大改变这种个人王国分立的情况。 过渡联邦
实际上是一个出于维护既得利益而组成的联盟的反对派之间发生重大暴力对抗的可能性越来越大,其原因就是这种既得利益受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私人性质的投资的小国,公私伙可起到至
重要的作用;不过,这条渠道在小国面临的挑战特别大,因为薄弱的施
会导致渠道被既得利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动的主要因素是控制森林资源的既得利益者拥有巨大优势,也同样严重缺乏治意愿,这表现在
对保护
可持续使用森林问题的态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药的烂摊子,面对继续为了狭隘的既得利益不惜扭曲市场实行损人利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的的人要维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组在以前的报告中即已揭示这是索马里的
键问题。 这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明的主题是,在维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无关紧要的失业的年轻人恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有关国家的所有政府和社会部门有既得利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
索马里境内的反对派可能准备在过渡联邦政府返回后之暴力对抗,以保护某些既得利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
索马里政府的建立将会大大改变这种个人王国分立的情况。 过渡联邦政府实际上是一个出于维护既得利益而组成的联盟的反对派之间发生重大暴力对抗的可能性越来越大,其原因就是这种既得利益受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私人性质的投资的小国,公私伙伴关系可起到至关重要的作用;不过,这条渠道在小国面临的挑战特别大,因为薄弱的施政会导致渠道被既得利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无,
碍开展有效行动的主要因素是控制森林资源的既得利益者拥有巨大优势,也同样严重缺乏政治意愿,这表现在政府对保护和可持续使用森林
题的态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药的烂摊子,面对继续为了狭隘的既得利益不惜扭曲市场和实行损人利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的政府的人要维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组在以前的报告中即已揭示这是索马里的关键题。 这一
题依然存在,监测组本报告最鲜明的主题是,在维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己社会上无关紧要的失业的年轻人恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有关国家的所有政府和社会部门有既得利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
索马里境内的反对派可能准备联邦政府返回后
之暴力对抗,以保护某些既得利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
索马里政府的建立将会大大改变这种个人王国分立的情况。 联邦政府
实际上是一个出于维护既得利益而组成的联盟的反对派之间发生重大暴力对抗的可能性越来越大,其原因就是这种既得利益
威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
努力吸引纯粹私人性质的投资的小国,公私伙伴关系可起
至关重要的作用;不
,这条渠道
小国面临的挑战特别大,因为薄弱的施政会导致渠道被既得利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动的主要因素是控制森林资源的既得利益者拥有巨大优势,也同样严重缺乏政治意愿,这表现政府对保护和可持续使用森林问题的态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还是感一筹莫展,感
该地区是无可救药的烂摊子,面对继续为
狭隘的既得利益不惜扭曲市场和实行损人利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的政府的人要维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组以前的报告中即已揭示这是索马里的关键问题。 这一问题依然存
,监测组本报告最鲜明的主题是,
维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存
暴力可能加剧的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无的失业的年轻人恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有国家的所有政府和社会部门有
利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
索马里境内的反对派可能准备在过渡联邦政府返回后之暴力对抗,以保护某些
利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
索马里政府的建立将会大大改变这种个人王国分立的情况。 过渡联邦政府实际上是一个出于维护
利益而组成的联盟的反对派之间发生重大暴力对抗的可能性越来越大,其原因就是这种
利益受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私人性质的投资的小国,公私伙伴系可起到至
重
的作用;不过,这条渠道在小国面临的挑战特别大,因为薄弱的施政会导致渠道
利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动的主因素是控制森林资源的
利益者拥有巨大优势,也同样严重缺乏政治意愿,这表现在政府对保护和可持续使用森林问题的态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药的烂摊子,面对继续为了狭隘的利益不惜扭曲市场和实行损人利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁
实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的政府的人维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组在以前的报告中即已揭示这是索马里的
键问题。 这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明的主题是,在维护根深蒂固的
利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会无关紧要的失业的年轻人恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有关国家的所有府和社会部门有既得利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
索马里境内的反对派可能准备在过渡府返回后
之暴力对抗,以保护某些既得利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
索马里府的建立将会大大改变这种个人王国分立的情况。 过渡
府
实
一个出于维护既得利益而组成的
盟的反对派之间发生重大暴力对抗的可能性越来越大,其原因就
这种既得利益受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私人性质的投资的小国,公私伙伴关系可起到至关重要的作用;不过,这条渠道在小国面临的挑战特别大,因为薄弱的施会导致渠道被既得利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动的主要因素控制森林资源的既得利益者拥有巨大优势,也同样严重缺乏
治意愿,这表现在
府对保护和可持续使用森林问题的态度
。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还感到一筹莫展,感到该地区
无可救药的烂摊子,面对继续为了狭隘的既得利益不惜扭曲市场和实行损人利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求
。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的府的人要维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组在以前的报告中即已揭示这
索马里的关键问题。 这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明的主题
,在维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
声明:以例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无关紧要的失业的年轻人恰恰成为恐招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有关国家的所有政府和社会部门有既得利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
索马里境内的反对派可能准备在过渡联邦政府返回后之暴力对抗,以保护某些既得利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
索马里政府的建立将会改变这种个人王国
立的情况。 过渡联邦政府
实际上是一个出于维护既得利益而组成的联盟的反对派之间发生重
暴力对抗的可能性越来越
,其原因就是这种既得利益受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私人性质的投资的小国,公私伙伴关系可起到至关重要的作用;不过,这条渠道在小国面临的挑战,因为薄弱的施政会导致渠道被既得利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动的主要因素是控制森林资源的既得利益者拥有巨优势,也同样严重缺乏政治意愿,这表现在政府对保护和可持续使用森林问题的态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药的烂摊,面对继续为了狭隘的既得利益不惜扭曲市场和实行损人利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的政府的人要维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组在以前的报告中即已揭示这是索马里的关键问题。 这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明的主题是,在维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无关紧要失业
年轻人恰恰成为恐怖分子招募
对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有关国家所有政府和社会部门有既得
。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
马里境内
反对派可能准备在过渡联邦政府返回后
之暴力对抗,以保护某些既得
。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
马里政府
建立将会大大改变这种个人王国分立
情况。 过渡联邦政府
实际上是一个出于维护既得
而组成
联盟
反对派之间发生重大暴力对抗
可能性越来越大,其原因就是这种既得
受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私人性资
小国,公私伙伴关系可起到至关重要
作用;不过,这条渠道在小国面临
挑战特别大,因为薄弱
施政会导致渠道被既得
者控制
结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动主要因素是控制森林资源
既得
者拥有巨大优势,也同样严重缺乏政治意愿,这表现在政府对保护和可持续使用森林问题
态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药烂摊子,面对继续为了狭隘
既得
不惜扭曲市场和实行损人
已
补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实政府
人要维护自己
,这一点一直没有改变,监测组在以前
报告中即已揭示这是
马里
关键问题。 这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明
主题是,在维护根深蒂固
既得
情况下,继续存在暴力可能加剧
趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无紧
的失业的年轻人恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有家的所有政府和社会部门有既得利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
索马里境内的反对派可能准备在过渡联邦政府返回后之暴力对抗,以保护某些既得利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
索马里政府的建立将会大大改变这种个人王分立的情况。 过渡联邦政府
实际上是一个出于维护既得利益而组成的联盟的反对派之间发生
大暴力对抗的可能性越来越大,其原因就是这种既得利益受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私人性质的投资的小,公私伙伴
系可起到至
的作用;不过,这条渠道在小
面临的挑战特别大,因为薄弱的施政会导致渠道被既得利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动的主因素是控制森林资源的既得利益者拥有巨大优势,也同样严
缺乏政治意愿,这表现在政府对保护和可持续使用森林问题的态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,人们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药的烂摊子,面对继续为了狭隘的既得利益不惜扭曲市场和实行损人利已的补贴行径,富依旧踌躇不前,呼吁
实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的政府的人维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组在以前的报告中即已揭示这是索马里的
键问题。 这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明的主题是,在维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los jóvenes desempleados que piensan que no tienen ningún interés creado en la sociedad son candidatos para el reclutamiento terrorista.
认为自己在社会上无关紧要的失业的年轻恰恰成为恐怖分子招募的对象。
Esas propuestas no serán fáciles de poner en práctica, dado que en todos los sectores gubernamentales y sociales de los países involucrados hay intereses creados.
这些提案将不容易执行,因为有关国家的所有政府和社会部门有既得利益。
Es posible que los elementos de la oposición que se encuentran en territorio somalí se estén preparando para oponerse por medios violentos al Gobierno Federal de Transición tras su llegada a Somalia a fin de proteger ciertos intereses creados.
境内的反对派可能准备在过渡联邦政府返回后
之暴力对抗,以保护某些既得利益。
Esa amenaza a los intereses creados sigue siendo la raíz del creciente peligro de una grave confrontación violenta entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición, que es en realidad una alianza de conveniencia para preservar dichos intereses.
政府的建立将会大大改变这种个
王国分立的情况。 过渡联邦政府
实际上是一个出于维护既得利益而组成的联盟的反对派之间发生重大暴力对抗的可能
越来越大,其原因就是这种既得利益受到了威胁。
En los pequeños Estados con dificultades para atraer inversiones puramente privadas, las asociaciones entre el sector público y privado podrían ser fundamentales; sin embargo, esa opción era particularmente problemática en los Estados pequeños, ya que una escasa gobernanza podría dar como resultado el control por intereses creados.
在努力吸引纯粹私的投资的小国,公私伙伴关系可起到至关重要的作用;不过,这条渠道在小国面临的挑战特别大,因为薄弱的施政会导致渠道被既得利益者控制的结果。
Las principales limitaciones que bloquean las acciones eficaces son indudablemente la aplastante superioridad de los intereses creados que controlan los recursos forestales y la falta igualmente grave de voluntad política manifestada en las actitudes de los gobiernos hacia la conservación y el uso sostenible de los bosques.
毫无疑问,妨碍开展有效行动的主要因素是控制森林资源的既得利益者拥有巨大优势,也同样严重缺乏政治意愿,这表现在政府对保护和可持续使用森林问题的态度上。
Por otro lado, se percibe una permanente sensación de impotencia, se piensa que la región es un caso perdido, hay una vacilación constante de los países ricos, que deberían enfrentar con realismo los intereses creados que cosechan los beneficios de la distorsión del mercado y de subsidios perjudiciales.
但另一方面,们对该怎么办还是感到一筹莫展,感到该地区是无可救药的烂摊子,面对继续为了狭隘的既得利益不惜扭曲市场和实行损
利已的补贴行径,富国依旧踌躇不前,呼吁要实事求是。
Los intereses personales de los que se oponen a la instauración de un gobierno legítimo han estado siempre presentes y el Grupo de supervisión ha puesto de manifiesto en sus anteriores informes ese problema central en Somalia, que sigue existiendo y se ha convertido en el tema principal de su tercer informe: fundamentalmente, la tendencia incesante a la intensificación de la posible violencia para proteger unos intereses creados muy arraigados.
那些反对设立一个名副其实的政府的要维护自己的利益,这一点一直没有改变,监测组在以前的报告中即已揭示这是
的关键问题。 这一问题依然存在,监测组本报告最鲜明的主题是,在维护根深蒂固的既得利益的情况下,继续存在暴力可能加剧的趋势。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。